LIBCVYKAGC-1U
Nuevo
Con Yuyaypa k'anchaqnin, el lector asiste a un encuentro poético dentro de un ambiente similar al de las adivinanzas y los cuentos orales, donde todo el universo se transforma en ecos que trascienden cualquier límite de tiempo y espacio. En este contexto casi mágico, es posible que un lector andino bilingüe olvide, estar leyendo un poemario e imagine oír la voz de los amantes o la de los dioses.
8 artículos en stock
Yuyaypa k'anchaqnin Fulgor de mis recuerdos de Gloria Cáceres introduce el contrapunto de voces como una innovación muy original en la poesía bilingüe en quechua y en español. A diferencia de la presencia de una voz colectiva que en coro hacía hablar o cantar a todo un pueblo, de manera especial en los haylli-taki triunfales del tayta José María Arguedas, con este recurso se consigue crear varios interlocutores y hacerlos dialogar, inaugurando con eficacia una poética al alimón, un mano a mano o un adivina adivinador al estilo de los watuchis quechuas. Por eso, desde el primer verso hasta el último, el lector, mediante el acto de la lectura, asiste a un encuentro poético dentro de un ambiente similar al de las adivinanzas y los cuentos orales, donde todo el universo se transforma en ecos que trascienden cualquier límite de tiempo y espacio. Dentro de este contexto casi mágico, es posible que un lector andino bilingüe olvide, en algún momento, estar leyendo el poemario e imagine, más bien, oír la voz de los amantes, la de los dioses y otros seres a quienes se les convoca y, por último, la de él mismo, al repetir las respuestas de los acertijos poéticos y pensar en la que propondría como la suya, en virtud de la invitación que se le hace.
.
Julio E. Noriega Bernuy
.
Dimensiones: 21 x 14.5 cm
Páginas: 74 págs.
ISBN: 978-612-46793-4-6
Año de Edición: 2015
Biblioteca: Poesía Quechua
Versión: Impreso (rústico)